Αυγά Ντ’ Αρτανιάν


Image

Να χαιρετίσω κι εγώ με τη σειρά μου την επανέναρξη των εργασιών του ιστολογίου τούτου, καίτοι ηγκικεν η ώρα περί άλλων τυρβάζει και χάνουμε το δένδρο και δε βλέπουμε επί τον τύπον των ήλων, ανυπερθέτως σαν να λέμε.

Και επεδής ακριβώς ο νιφιντί ανέφερε περί Φιούριους Πητ και Μαν βέρσους φούντ, για να κλείσουμε την τριπλέτα της «αμερικανιάς» να παραθέσουμε και το Έπικ Μήαλ Τάιμ, όπου τερματίζεται το τι μου δίνεις για να φάω αυτό.

Και επεδής ακριβώς έχουμε και λίγο γούστο και ένα άλφα επίπεδο, θα πάω το τζανκ σε ένα άλλο επίπεδο, και θα παραθέσω μία πολύ ενδιαφέρουσα συνταγή από τον Γαλλικό Αυτοκρατορικό Τσελεμεντέ του 1808, όπως εμφανίζεται στο Μεγάλο Λεξικό της Κουζίνας του Αλ. Δουμάς(πατρός), που μας έχει χαρίσει αξέχαστες στιγμές συγκίνησης με τα βίβλια για τους τρεις σωματοφύλακες και τη μαύρη τουλίπα που ήταν τέσσερις και ένας για όλους, και ο οποίος πέθανε από πολυφαγία γιατί το γκαρσόνι επέμενε να του δώσει μία μέντα, που δεν ήταν παραμία τόση δα μεντούλα. Σημειώνουμε, πως πρόκειται περί ιδανικής συνταγής για απογευματινή βόλτα στο γήπεδο.

Η συνταγή στα Γαλλικά, τη μητρική μας γλώσσα

Oeufs pochés.
Voici la recette du Cuisinier impérial de 1808, et du Cuisinier royal de 1839. Libre à vous de l’adopter :

Ayez quinze oeufs pochés, tirés de l’eau et attendant sur un plat, vous avez douze canards à la broche ; lorsqu’ils seront cuits verts, c’est-à-dire presque cuits, vous les retirerez de la broche ; vous cisèlerez jusqu’aux os, vous prendrez le jus, l’assaisonnerez de sel et de gros poivre et, sans le faire bouillir, vous le verserez sur vos quinze oeufs pochés.
Douze canards pour quinze oeufs ! Qu’en dites-vous ?

Μετάφραση (για αμόρφωτα):

Αυγά Ποσέ

Βγάζετε 15 αυγά ποσέ από το νερό (γουάτ;), τα ακουμπάτε σε μία επίπεδη επιφάνεια και βάζετε 12 πάπιες στη σούβλα. Μόλις έχουν σχεδόν ψηθεί, τις αφαιρείτε από τη σούβλα, και τις κόβετε μέχρι το κόκκαλο, παίρνετε το χυμό, αρταίνετε με αλάτι και χοντροκομμένο πιπέρι και χωρίς να βράσει περιχύνετε με αυτό τα 15 αυγά σας. 12 πάπιες για 15 αυγά, τι έχετε να πείτε επ’ αυτού;

Και στα φινλανδικά:

Paistettu munia.
Tässä on resepti Imperial Cook vuonna 1808, ja Royal Cook 1839. Olet vapaasti toteuttaa:
Viisitoista paistettu muna, otetaan vedestä ja odottaa tasaiselle, sinulla on kaksitoista ankat pin, kun ne ovat kypsiä vihreitä, eli lähes keitetyt, voit peruuttaa pin, voit cisèlerez luun, ota mehu, mausta se suolalla ja pippurilla ja rasvaa, ilman kuumennusta, kaadat sen oman viisitoista paistettu muna.
Kaksitoista viiteentoista ankka! Mitä sanot?

2 comments

  1. chris66

    Xwriz nto mparamigkro sztravopathma zynexizoume abdtointoi nth stzhlitnteysis nths mpragkmantigkonthntas me themata epigkaira, mezta, vasanisztigka,melllata alla gkyriwz avadista.

    Tha epixeirhsw kai egw ποστ (meta apo paraklhsh filwn) pou tha riksei fws sthn epanemfanish ths vagina dentata se kathxhtika ths notiou eyrwpas

Σχολιάστε

Εισάγετε τα παρακάτω στοιχεία ή επιλέξτε ένα εικονίδιο για να συνδεθείτε:

Λογότυπο WordPress.com

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό WordPress.com. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Φωτογραφία Twitter

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Twitter. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Φωτογραφία Facebook

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Facebook. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Φωτογραφία Google+

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Google+. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Σύνδεση με %s